启航学校 > 考研自习室 > 程会娟 非谓语结构做名词后置定语译法

程会娟 非谓语结构做名词后置定语译法

时间:2024-05-18 栏目:考研互动

同学们大家好,我是程老师,在长难句中大家会经常见到N+to do/doing /done这种形式,同样在我们翻译句子时,这种形式也非常常见,所以我们需要搞清楚他们是谁,功能是什么?

请看图片,语法中简单定义to do,doing ,done是非谓语动词的基本形式,所谓非谓语即不是谓语,功能非主干即修饰,所以此处我们也可以理解为它们做名词的后置修饰或定语;

image.png 

认识其形式之后,接下来我们来简单谈一谈其翻译方法吧。不急不妨咱们先看几个片段看大家的语言转换力如何?

如: ① The girl reading English book is Mary.

此处为doing的结构做“girl ”的后置定语;

译文:读英语书的女孩是玛丽。 

② problems to solve;  

不定式做了“问题”的后置定语;

译文:有待解决的问题。

由此我们得知译法其实很简单:

step1:划出名词后的 to do /doing/done;

Step2: 将其提至动词前;

接下来让我们来观察历年真题片段!

① The changes identified by David Graddol.... (2017-49)

词汇:identify v.识别,确认

此处名词The changes后边加上done by..的结构;

译文:大卫·格拉德所识别/发现的变化

② nowadays anyone applying for a research post... (2019-47)

词汇:apply for 申请;apply to 应用于/适用于;

此处名词nowadays后边加上doing...的结构

译文:当今申请一个研究职位的任何人 

③Such actions to seek knowledge and to understand what information we already knew ....( 2020-50)

词组:seek knowledge 寻求知识;
此处名词actions后边跟上to do的结构;

译文:这种寻求知识和了解已知信息的行为;

最后,快速回忆一下 N+to do/doing /done即非谓语结构对名词的后置修饰,译法即将其提至名词前,你学会了吗?

以上是关于“程会娟 非谓语结构做名词后置定语译法”的相关资讯,想要更详细了解更多考研培训机构的相关情况,可以咨询咱们在线客服老师!

预约试听

提交后咨询老师会第一时间与您联系!